[et_pb_section fb_built="1" admin_label="section" _builder_version="3.0.47"][et_pb_row admin_label="row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Page Title - Translation Services FR" _builder_version="3.0.87" text_text_color="#f4eade" header_text_color="#f4eade" background_color="#2988bc" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" text_orientation="center" background_layout="dark" module_alignment="center" custom_padding="35px|35px|35px|35px" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" saved_tabs="all"]

SERVICES DE TRADUCTION

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="My key services FR" _builder_version="3.0.87" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" text_orientation="center" module_alignment="center" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

Mes principaux services de traduction

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_2" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Language Pairs FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" border_width_all="3px" border_color_all="#ed8c72" border_style_all="solid" text_orientation="center" module_alignment="center" custom_padding="5px|5px|5px|5px" use_border_color="on" border_color="#ed8c72" border_width="3px" border_style="solid"]

Combinaisons de langues :

espagnol > anglais | français > anglais

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type="1_2" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Main Areas of Specialisation FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" border_width_all="3px" border_color_all="#ed8c72" border_style_all="solid" text_orientation="center" module_alignment="center" custom_padding="5px|5px|5px|5px" use_border_color="on" border_color="#ed8c72" border_width="3px" border_style="solid"]

Mes principaux domaines de spécialité :

Commerce | Économie | Industrie pétrolière

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="What do I do/Benefits FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

En quoi consiste mon travail ? Quels avantages pouvez-vous en tirer ?

Je traduis vos documents commerciaux en anglais. Si un point du texte à traduire ne me semble pas tout à fait clair (p. ex s’il est ambigu), je vous en informe systématiquement. Nous réfléchissons alors ensemble à une solution. Vous pouvez compter sur un travail de grande qualité. Je traduirai fidèlement vos messages en anglais. Je suis membre de l’American Translators Association (ATA), dont je me suis engagée à respecter les normes d’éthique et de déontologie. Vous vous féliciterez d’avoir choisi mes services !
[/et_pb_text][et_pb_divider color="#ed8c72" divider_weight="3" disabled_on="on|on|off" admin_label="Divider" _builder_version="3.2" hide_on_mobile="on"][/et_pb_divider][et_pb_text admin_label="Types of Translations FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

Types de traductions

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_image src="https://aliciahector.com/wp-content/uploads/2017/09/Alicia-Hector_Shipping-Containers_Erwan-Hesry.jpg" admin_label="Shipping Containers" _builder_version="3.0.87" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" animation="off" sticky="off"][/et_pb_image][/et_pb_column][et_pb_column type="2_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="International Business FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

Commerce international

Traduction de documents techniques dans le domaine du commerce international

Vous faites des affaires avec des partenaires à l’international, ou cette perspective vous intéresse ?
Je suis une spécialiste des documents liés à l’importation et l’exportation de biens et de services. Grâce à mes connaissances spécialisées et à mon expérience dans l'industrie, vous pouvez être certains que mes traductions seront exactes et rédigées dans un anglais fluide et naturel, et que leur style et leur vocabulaire seront adaptés à des communications commerciales.

À titre d’exemple, j’ai déjà traduit des documents de marketing, du contenu pour le Web ou encore des manuels techniques.
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_image src="https://aliciahector.com/wp-content/uploads/2017/09/Alicia-Hector_Oil-Tanks_Leeroy.jpg" admin_label="Oil Tanks" _builder_version="3.0.87" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" animation="off" sticky="off"][/et_pb_image][/et_pb_column][et_pb_column type="2_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Oil Industry FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

Industrie pétrolière

Traduction spécialisée de documents liés au négoce du pétrole

Une traductrice spécialisée pour vos traductions techniques
L’industrie pétrolière est un domaine technique qui possède sa propre terminologie. Cela doit transparaître dans les traductions. En faisant appel à moi, vous avez l’avantage de collaborer avec quelqu'un qui a travaillé dans cette industrie. Ancienne employée d’une grande entreprise pétrolière multinationale, j’ai géré les activités liées au négoce du pétrole brut et des distillats moyens. Cela signifie que j’ai côtoyé au quotidien des traders, des fournisseurs, des destinataires, des agents portuaires, des inspecteurs, des courtiers, des navires, etc.

À titre d’exemple, j’ai traduit des rapports pour l’industrie pétrolière et gazière.
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_image src="https://aliciahector.com/wp-content/uploads/2017/09/Alicia-Hector_Different-nationalities-and-globe_Alexas-Fotos.jpg" admin_label="Different Nationalities and globe" _builder_version="3.0.87" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" animation="off" sticky="off"][/et_pb_image][/et_pb_column][et_pb_column type="2_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Other Business-Related Translations FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid"]

Autres traductions dans le domaine du commerce

Traduction de rapports socio-économiques, notamment
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_divider color="#ed8c72" divider_weight="3" disabled_on="on|on|off" admin_label="Divider" _builder_version="3.2" hide_on_mobile="on" saved_tabs="all"][/et_pb_divider][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="4_4" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Here are some of my recent translation projects FR" _builder_version="3.0.87" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" saved_tabs="all"]

Voici des exemples de projets que j’ai réalisés récemment :

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row admin_label="Row" _builder_version="3.0.48" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat"][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Recent Translation Projects 1/2 FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" saved_tabs="all"]• Manuel technique – industrie du gaz
• Documents de marketing –industrie agroalimentaire
• Instructions pour un système informatique
• Rapport sur le système des douanes d'un pays d’Amérique latine
• Instructions à l’attention de sous-traitants – industrie sidérurgique
• Rapport d’analyse sur un incident – industrie pétrolière
• Rapport sur la protection sociale en Afrique
[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_text admin_label="Recent Translation Projects 2/2 FR" _builder_version="3.0.87" text_font_size="16" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" use_border_color="off" border_color="#ffffff" border_style="solid" saved_tabs="all"]• Annexes d'un contrat – industrie des télécommunications
• Contrat de travail
• Brochure sur des services de communication
• Spécifications concernant une cloison sèche
• Script d’une vidéo
• Site Web événementiel
• Biographie pour un programme de concert
• Rapport social sur les femmes dans un pays d’Amérique latine
[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type="1_3" _builder_version="3.0.47" parallax="off" parallax_method="on"][et_pb_cta title="Je suis la personne qu'il vous faut ?" button_url="mailto:translation@aliciahector.com" button_text="Contactez-moi" admin_label="Think we can be a good fit? Contact me. FR" _builder_version="3.16" header_font="|on|||" header_text_color="#f4eade" header_font_size="27" body_font="|on|||" body_text_color="#f4eade" background_color="#2988bc" background_size="initial" background_position="top_left" background_repeat="repeat" border_width_all="3px" border_color_all="#2f496e" border_style_all="ridge" use_border_color="on" border_color="#2f496e" border_width="3px" border_style="ridge" button_letter_spacing_hover="0" button_text_size__hover_enabled="off" button_one_text_size__hover_enabled="off" button_two_text_size__hover_enabled="off" button_text_color__hover_enabled="off" button_one_text_color__hover_enabled="off" button_two_text_color__hover_enabled="off" button_border_width__hover_enabled="off" button_one_border_width__hover_enabled="off" button_two_border_width__hover_enabled="off" button_border_color__hover_enabled="off" button_one_border_color__hover_enabled="off" button_two_border_color__hover_enabled="off" button_border_radius__hover_enabled="off" button_one_border_radius__hover_enabled="off" button_two_border_radius__hover_enabled="off" button_letter_spacing__hover_enabled="on" button_letter_spacing__hover="0" button_one_letter_spacing__hover_enabled="off" button_two_letter_spacing__hover_enabled="off" button_bg_color__hover_enabled="off" button_one_bg_color__hover_enabled="off" button_two_bg_color__hover_enabled="off"][/et_pb_cta][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]